Claude Lorcy dit l'Invincible
Claude Lorcy (28/03/1772 - 24/06/1798) — mort sans descendance — est un de nos grands cousins. Il fut un des cadres, avec Jean Jan, de l'armée morbihannaise de Georges Cadoudal.

Vous trouverez ci-dessous un ensemble d'articles le concernant :
- Notice biographique
- Un groupe du Morbihan Dalc'h Sonj a réenregistré un air traditionnel vannetais, un gwerz dit « Marv Jean Jan » retraçant son arrestation par les « Bleus ».
- Ses ossements reposent en la Chapelle St-Thuriau en Saint-Barthélemy
- Bibliographie
Notice biographique
Ici repose Claude Lorcy dit « L'INVINCIBLE »
Né le 28 mars 1772 au village de Talhouët-Kerdec en Saint-Barthélemy. Élève au collège Saint-Yves de Vannes et condisciple de Georges CADOUDAL. Fidèle compagnon de Jean JAN, le chouan ; son histoire fait corps avec la première chouannerie Morbihannaise en 1793. Son principal théâtre d'opérations fut Baud - Saint-Barthélemy - Melrand. Jean JAN et l'INVINCIBLE trouvèrent la mort le même jour et dans le même combat au village de Kerlay-Coëtaullan, à la limite de Melrand et de Quistinic, le dimanche 24 juin 1798.
En 1885, lors de la reconstruction de la chapelle de Saint-Thuriau, l'Abbé Carel, Recteur, procéda à la reconnaissance du corps de l'INVINCIBLE.
Découvert le long de la longère sud, le cadavre intact apparut revêtu d'un justaucorps, un chapelet entre les mains. Mais au premier contact, tout s'effrita en poussière. Les ossements qui subsistèrent furent précisément déposés dans un petit cercueil, et inhumés dans le Chœur avec les restes de deux autres corps plus petits, sans doute corps d'adolescents.
Abbé Carel, Recteur
L'expertise officielle fut effectuée en 1899, à la demande de l'Abbé Quilloux, alors Recteur de la Paroisse.
Gwerz « Marv Jean Jan »
La mort d'un chef chouan, Jean Jan exécuté en 1798 le jour de la Saint Jean, à Melrand. Avec lui fut abattu le courrier de sa bande, Claude Lorcy, dit L'Invincible. La fiancée de Jean Jan, Fanchon le Sausse, alla jusqu'à la cachette des chouans les prévenir de l'arrivée des bleus. Elle fut blessée et conduite à Pontivy avec le corps de Jean Jan. Quant à l'invincible, il fut enterré à Saint-Thuriau.
Breton
Marv Jean Jan,
Deiz gouel Yehann,
deiz evit deiz,
na jandarmed Baod àr vale.
Ha re Pondi a oa ivez,
parez Mêlrant,
kostez Kerle.
« Boñjour deoc'h-c'hwo gwaragez Mêlrant,
n'hoc'h eus ket gwelet ar Chouan ? »
« Setu an eizh deiz tremenet
n'eus ket gwelet chouan ebet. »
« Gwaragez Mêlrant, gaou a lârit
kar dec'h, c'hwi poa go c'hoazh gwelet. »
Fañchon ar Soaz 'deus achapet
da avertis ar chouaned.
« Paotred, achapit mar karit
kar arru ei ar jandarmed ! »
« Fañchon ar saoz, kerzhit en-dro
p'hor bo goar ni ho rekompañso ! »
Ar gomz ne oa ket forzh lâret
'deus bet un tenn en he morzhed.
Treuziñ an hent da Goad Sulan
Emañ bet tapet m'ami Jean Jan.
Marv eo Jean Jan ha Lavinsi
hag emaint kaset da Bondi.
Emaint duhont er banaloù
gwad edande a boulladoù.
Lavinsi, 'gost ma oa ur brav
zo interet e Sant Turiav.
Servij a ray relegoù
da frotiñ hor chapeletoù
Klevet en Baod.
Français
La mort de Jean Jan,
Le jour de la Saint Jean,
jour pour jour,
les gendarmes de Baud étaient en train de marcher
Et ceux de Pontivy aussi
(vers) la paroisse de Melrand, du côté de Kerle.
« Bonjour à vous, Femmes de Melrand,
N'avez-vous pas vu les chouans ? »
« Cela fait bien huit jours passés
que nous n'avons vu aucun chouan. »
« Femmes de Melrand, vous dites des mensonges
car hier, vous avez vu vos maris. »
Fanchon le Sausse s'est échappée
pour avertir les chouans.
« les hommes, enfuyez-vous s'il vous plaît
car les gendarmes sont arrivés ! »
« Fanchon le Sausse, retournez d'où vous venez,
lorsque nous aurons gagné, nous vous récompenserons ! »
Il n'avait pas terminé de parler
qu'il reçut une balle dans la cuisse.
Traversée la route qui mène à Coat Sulan
mon ami Jean Jan a été attrapé.
Jean Jan et L'Invincible sont morts
et ils sont envoyés à Pontivy.
Ils sont partis loin chercher du genêt
du sang sous eux à gros bouillons.
L'Invincible, bien qu'il (parce qu'il) ait été un brave
est enterré à Saint Thuriau.
Ses reliques serviront à
frotter nos chapelets.
Entendu à Baud.
Chapelle St-Thuriau
Localisation géographique de Saint-Barthélemy








